логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников +0
0  3 Логитранс (Сан Хосе Пинула, Гватемала) - Ксинабахул (Уэуэтенанго, Гватемала)  0:0 (пенальти - 2:4) 4  0
17 октября 2007, 22:00. Сезон 10. День 161. Кубок страны, 1/16 финала.
Погода: солнечно, 28° C. Стадион "Сан Мигель" (30 000). Зрителей: 30 000. Билет: 20
 Рейес 
 Нурми
Гальвес
Вильеда
Мерлос
Флорес
 Гомес 
Бермудес
Давилья
 Даффи 
  Кано  
GK
LD
CD
CD
RD
LM
CM
CM
RM
CF
CF
1-4-4-2 Формация 1-4-4-2
Пераса
Виллаторо
Гонсалес
Эрнандес
Сайседо
Тарасена
Аранди
Мендоса
Ореллана
Аранди
Франко
GK
LD
SW
CD
RD
LM
DM
CM
RM
CF
CF
атакующая Тактика нормальная
нормальный
Стиль
нормальный
по игроку Вид защиты зональный
в линию Защита с последним
аккуратная Грубость игры аккуратная
обычный Настрой на игру супер
100%1 99%2 Оптимальность 99%1 58%2
67%Соотношение сил 33%
+0.73% Сыгранность +0.55%
17(8) Удары (в створ) 11(7)
7 Угловые 0
16 Штрафные 4
0 Пенальти 1
4 Офсайды 6
Рейтинг силы команд 571+95
55%
476
45%
Стартовый состав 565+287
67%
278
33%
Игравший состав 565+287
67%
278
33%
Сила в начале матча 574+103
55%
471
45%
Сила в конце матча* 574+103
55%
471
45%
Владение мячом
60%
40%
Лучший игрок матча Хосе Пераса (Ксинабахул) Худший игрок матча Хонатан Рейес (Логитранс)
Поз Логитранс В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Хонатан Рейес 21 55 62 - 8 4 2.5
LD Вели Нурми 32 36 43 2 2/1 1 5.8
CD Вальтер Гальвес 23 41 50 - 1/1 - 3.4
CD Людвин Вильеда 19 37 48 1 1/1 1 4.4
RD Хосе Мерлос 28 53 Пк 66 - - - 5.2
LM Эдгар Флорес 20 44 50 - 2/1 - 4.2
CM Хулио Гомес 27 54 Пк 61 - - - 4.4
CM Охер Бермудес 25 29 34 - 3/0 - 4.9
RM Минор Давилья 33 31 40 1 2/1 - 4.7
CF Дэрек Даффи 19 53 66 - 2/0 - 3.7
CF Пабло Кано 27 44 49 1 3/2 - 4.9
GK Эстуардо Ривас 22 68 И2 Д У П - - - - -
- Альваро Мукур 25 68 И Пк2 От - - - - -
- Хуан Фуньес 28 55 - - - - -
- Хавьер Мельгар 24 58 - - - - -
- Джеймс Овусу 19 47 - - - - -
Поз Ксинабахул В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Хосе Пераса 20 49 56 - 9 3 7.8
LD Эрик Виллаторо 27 49 60 - - - 6.2
SW С. В. Гонсалес 19 37 43 1 - - 4.6
CD Марвин Эрнандес 22 23 33 1 - - 5.1
RD Изабель Сайседо 26 50 55 1 1/0 - 5.6
LM Кени Тарасена 28 54 52 1 2/1 1 5.7
DM Рикардо Аранди 32 24 32 2 1/1 1 7.6
CM Луис Мендоса 29 58 35 4 2/1 - 6.2
RM Мисаль Ореллана 25 29 42 3 - - 5.7
CF Рене Аранди 17 22 26 1 2/2 1 4.3
CF Альваро Гастон Франко 23 30 30 2 2/1 - 5.5
GK Эрик Саравья 25 22 - - - - -
- Марко Антонио де Оливейра 28 57 - - - - -
- Луис Аранди 24 27 - - - - -
- - - - - - -
- - - - - - -
Мин Соб Команда Хроника событий: Счет
20 Ксинабахул Рене Аранди не забивает с пенальти
52 Ксинабахул Рене Аранди получил желтую карточку
77 Ксинабахул Сидней Винисио Гонсалес получил желтую карточку
121 Логитранс Хонатан Рейес не забивает с пенальти
Мин Соб Команда Послематчевые пенальти: Счет
121 Ксинабахул Кени Тарасена забивает послематчевый пенальти 0:1
122 Логитранс Вели Нурми забивает послематчевый пенальти 1:1
Ксинабахул Хосе Пераса забивает послематчевый пенальти 1:2
123 Логитранс Вальтер Гальвес не забивает с пенальти
Ксинабахул Рене Аранди забивает послематчевый пенальти 1:3
124 Логитранс Людвин Вильеда забивает послематчевый пенальти 2:3
Ксинабахул Рикардо Аранди забивает послематчевый пенальти 2:4
Комментарии тренеров команд:
+0
после матча
Тренер команды Логитранс: "В этом матче все было против меня ( ну кроме пенальти), может в следующей игре везения прибавится .. и тебе удачи в кубке :)"
+0
после матча
Мирослав Заставний aka Крестний отец (Ксинабахул): "напрежоная игра но я всьо таки победил и попал в следующий круг. плюс 4 бала силы ето просто отлично. Спасиба за игру"
В чате 23 менеджера
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Вонрат Dolus: Фу, ГШ-слово, отвратительно
Enisei Всем доброго времени суток
TimBat Dolus: а вот ща обидно было...
Dolus WorstFriend: расслабься, это не из школьной программы.
WorstFriend TimBat: привет!
WorstFriend Dolus: не знаю такого
TimBat доброе)
Dolus WorstFriend: Прямо Гольденштерн...
WorstFriend Che Guevara: во всех
Che Guevara WorstFriend: ты в скольких федерациях орудуешь?
WorstFriend Che Guevara: в Пиплс Дифенс Форс добавил 24 штуки в какой-то момент
WorstFriend Che Guevara: думаю, в феду в целом нужно докинуть просто дохрена
Che Guevara WorstFriend: так много?
Профиль
Закрыть